鴻福堂同food panda

Kok Hang Cheng
2 min readJan 20, 2020

--

今日有野做,遲左落觀塘射箭,諗住草草去鴻福堂買個飯食。當我等緊d 飯翻熱個時,有個外賣員,黎攞food panda ge delivery。點知原來間舖無哂貨,比唔到個外賣員送。d 鴻福堂姐姐唔識講英文,唔知點同個外賣員講無貨,結果擾讓左一輪,我都忍唔住幫手做下翻繹。結果外賣員哥哥要打番上台問點解。

等左一陣,food panda 打番落去鴻福堂到,點知,又係外國人要講英文,d 姐姐即刻扔左個電話比我,叫我講。好彩雖然我英文好廢,但都叫settle 到。

短短5 分鐘ge事令我有三個take away。

第一,如果作為一個大集團ge 老闆,當我想選擇用一啲較新ge 科技/做法時,應該要將前線員工ge 適應能力考慮在內,因為同樣事情如果處理不當係好易整壞公司形像。

第二,如果作為一間初創ge 老闆,應該要考慮下相關市場ge 適應力。個外賣員係講英文,背後back office support 又係講英文,香港地咁多姐姐唔識英文,再複雜d ge 野唔會溝通到,最後又係做壞自己個朵。

第三,如果food panda 同deliveroo 揀,外賣員哥哥話用deliveroo la 因為deliveroo 可以直接call 到個客,唔洗等call 台,費時失事 haha

--

--

Kok Hang Cheng
Kok Hang Cheng

Written by Kok Hang Cheng

a little philosopher in the IT world :P

No responses yet